Jumat, 28 Oktober 2011

Lee Seon Heui – Fox Rain (OST. My Girlfriend Is A Gumiho)

Diposting oleh Chairun Nisa di 21.09 0 komentar
This song remembered me when Dae Woong left Mi Ho in a ship. Mi Ho was so afraid, but Da Woong ran away from her. But finally Dae Woong came back, and picked up Mi Ho. Yee.... XD




Hangul


사랑을 아직 난 몰라서
더는 가까이 못가요
근데 왜 자꾸만 못난 내 심장은
두근거리나요

난 당신이 자꾸만 밟혀서
그냥 갈 수도 없네요
이루어질 수 도 없는 이 사랑에
내 맘이 너무 아파요

하루가 가고 밤이 오면
난 온통 당신 생각뿐이죠
한심스럽고 바보 같은 날
어떻게 해야 좋을까요

마음이 사랑을 따르니
내가 뭘 할 수 있나요
이루어질 수도 없는 이 사랑에
내 맘이 너무 아파요

Dubirubiruraffa
Dubirubiruraffa
Dubirubiru dubirubiru
dubirubiruraffa

Dubirubiruraffa
Dubirubiruraffa
Dubirubiru dubirubiru…~

하루가 가고 밤이 오면
난 온통 당신 생각뿐이죠
한심스럽고 바보 같은 날
어떻게 해야 하나요

내 아픔이 무뎌져 버릴 날이
언제쯤 내게 오긴 할까요
한심스럽고 바보 같은 날
어떡해 하란 말인가요

달빛이 너무나 좋아서
그냥 갈 수가 없네요
당신 곁에 잠시 누워 있을게요
잠시만 아주 잠시만

[x8]
Dubirubiruraffa
Dubirubiruraffa
Dubirubiru dubirubiru
dubirubiruraffa...


Romanization

Sarangeul ajik nan mollaseo
Deoneun gakkai motgayo
Geunde wae jakkuman motnan nae simjangeun
Dugeungeorinayo

Nan dangsini jakkuman barphyeoseo
Geunyang gal sudo eomneyo
Irueojil su do eomneun i sarange
Nae mami neomu apayo

Haruga gago bami omyeon
Nan ontong dangsin saenggakppunijyo
Hansimseureopgo babo gateun nal
Eotteoke haeya joheulkkayo

Maeumi sarangeul ttareuni
Naega mwol hal su innayo
Irueojil sudo eomneun i sarange
Nae mami neomu apayo

Dubirubiruraffa
Dubirubiruraffa
Dubirubiru dubirubiru
Dubirubiruraffa

Dubirubiruraffa
Dubirubiruraffa
Dubirubiru dubirubiru…

Haruga gago bami omyeon
Nan ontong dangsin saenggakppunijyo
Hansimseureopgo babo gateun nal
Eotteoke haeya hanayo

Nae apeumi mudyeojyeo beoril nari
Eonjejjeum naege ogin halkkayo
Hansimseureopgo babo gateun nal
Eotteokhae haran maringayo

Dalbichi neomuna johaseo
Geunyang gal suga eomneyo
Dangsin gyeote jamsi nuwo isseulgeyo
Jamsiman aju jamsiman

[x8]
Dubirubiruraffa
Dubirubiruraffa
Dubirubiru dubirubiru
dubirubiruraffa...


Translation


I still don’t understand love
So I can’t get any closer
But why does my foolish heart
keep pounding?

I’m haunted by you again and again
I just can’t get away
This hopeless love
Hurts my heart so much

Going from day to night
You’re all I think about
Being so pitiful and silly
What should I do?

The heart follows love
What am I going to do?
This hopeless love
Hurts my heart so much

Dubirubiruraffa
Dubirubiruraffa
Dubirubiru dubirubiru
dubirubiruraffa

Dubirubiruraffa
Dubirubiruraffa
Dubirubiru dubirubiru…

Going from day to night
You’re all I think about
Being so pitiful and silly
What should I do?

The day when my pain fades away
Will that day ever come?
Being so pitiful and silly
What can I do after all?

The moonlight is so beautiful
I just can’t get away
Let me lie down by your side for a moment
A moment, just a moment

[x8]
Dubirubiruraffa
Dubirubiruraffa
Dubirubiru dubirubiru
dubirubiruraffa...


Source : princessoftea.wordpress.com

Rabu, 26 Oktober 2011

HEARTSTRINGS

Diposting oleh Chairun Nisa di 23.47 0 komentar

Title : 넌 내게 반했어 / Neon Naege Banhaesseo
Also known as: Heartstrings, You've Fallen For Me, Festival
Genre: Romance, comedy, drama
Episodes: 15


Hari ini aku lagi pengen nulis-nulis. Kebetulan aku pengen nge-post Drama lagi. Judulnya Heartstrings. Ini ceritanya tentang kisah cinta antara Lee Shin (Jung Yong Hwa) sama Lee Gyu Won (Park Shin Hye). Seneng pas ada drama ini. Soalnya pas di He Is Beautiful kan mereka nggak jadi couple. Tapi di drama ini jadi. Yee :D

Jadi ceritanya gini...
Mereka itu sekolah di universitas yang sama tapi beda jurusan. Lee Shin dari Musik Modern, Gyu Won dari Musik Tradisional. Mereka punya grup musik sendiri. Lee Shin punya band The Stupid yang populer, Gyu Won punya grup Windflower. Cerita cintanya sih baru dimulai di episode tengah-tengah. Tapi di episode awal mereka udah ketemu. Waktu itu di Pulau Jeju, Gyu Won mau naik bis. Dia repot ngangkat tasnya. Tau tau Lee Shin dateng. Diangkatin ke bis. Naik deh mereka. (Kok percaya aja sih, kalo aku udah tak teriakin maling :D). Mereka sama-sama turun di deket pantai. Gyu Won ke hotel, Lee Shin milih sepeda buat disewa. Dan ternyata mereka ketemu lagi waktu di pantai. Mereka sama-sama mau ke Mercusuar.Tapi Lee Shin dulu yang nyampe. Dia sibuk sama kameranya waktu ada Gyu Won dateng. Gyu Won yang mau ke mercusuar juga tiba-tiba ditelfon Kakeknya,nggak jadi deh ke mercusuar. Gyu Won waktu lari itu dilihat sama Lee Shin. Dipotret sama dia :).

Cerita cintanya dimulai dari situ? Nggak. Lee Shin itu cinta mati sama dosen di universitasnya, namanya Jung Yoon Soo (So Yi Hyun). Jung Yoon Soo sebenernya cuma nganggep Lee Shin anak kecil. Tapi Lee Shin-nya bandel sih. Tetep aja suka sama dia.
Gimana Gyu Won sama Lee Shin? Nah, hubungan mereka nggak baik awalnya. Gara-gara masalah berantem-tentang-musik-tradisional-sama-modern, mereka bikin persaingan. Kompetisi main musik. Yang kalah jadi asisten yang menang. Gyu Won kalah gara-gara senar Gayageumnya putus. Jadi  asisten sementaranya Lee Shin deh. Gyu Won disuruh beliin kopi tiap pagi, bersihin ruang band. Ckckck.

Gyu Won lama-lama punya perasaan sama Lee Shin. Sementara Lee Shin masih nggak bisa lepas dari Yoon Soo. Keadaannya tambah parah waktu cinta lamanya Yoon Soo, Kim Suk Hyun (Song Chang Ui) baru dateng dari Broadway. Awalnya mereka masih kayak musuhan. Tapi lama-lama deket juga. Lee Shin jadi cemburu liat mereka. Apalagi waktu Yoon Soo bilang sendiri kalo dia bahagia sama Suk Hyun dibanding sama Lee Shin.

Tapi keadaan berubah setelah ayah Lee Shin meninggal. (Padahal baru ketemu bentar lho mereka. Bertahun-tahun nggak kenal satu sama lain.). Lee Shin jadi berubah lapang dada. *halah. Soalnya setelah ayahnya meninggal, ada insiden Lee Shin nangis sambil meluk Yoon Soo. Dan setelah saat itu kayaknya Lee Shin sadar kalo dia mending berhenti aja suka sama Yoon Soo.

Lee Shin lama-lama tertarik sama Gyu Won. Padahal Gyu Won udah berniat melupakan Lee Shin. Tapi yang namanya takdir, ada aja kejadian yang bikin mereka bareng. Apalagi mereka sama-sama ikut acara buat perayaan ulang tahun ke-100 universitas mereka. Jadi Gyu Won susah ngelupain Lee Shin.
Waktu mereka lagi MT (Member Training),kejadian itu terjadi juga. Apa apa? JADIAN! Ye.... Jadiannya sosweet. Nggak bilang langsung. Tapi tersirat.Tersirat itu lebih manis lho :D. Aku seneng pas liat adegan yang itu. Lee Shin megang tangannya Gyu Won pas bilang "Kamu mau tau apa keinginanku? Aku harap kamu akan menyukaiku lagi". Aaa.... XD.

Besoknya pas mau ke sekolah, Gyu Won dijemput Lee Shin. Mereka tapi nggak cerita-cerita dulu kalo udah jadian. Lee Shin takut fansnya marah terus Gyu Won kenapa-napa. Tapi Gyu Won malah salah paham. Ngiranya Lee Shin nggak malu pacaran sama dia. Tapi pas udah tau alasannya, dia malah nggak mau ada yang tau, takut rambutnya dijambak. Hahaha...

Tapi akhirnya mereka ketauan juga pacaran. Lee Shin megang tangannya Gyu Won waktu di kampus. Korban pun berjatuhan. Ada yang nangis, main musik kayak orang gila, pingsan. Ckckck. Malah 3 senior perempuan ada yang bikin voting "Pilih GYU WON-LEE SHIN Putus Apa Nggak". Gyu Won yang liat itu jadi malu. Dia ngerasa kaya nggak pantes sama Lee Shin. Lee Shin malah ketawa-tawa. Gyu Won marah. Lee Shin akhirnya niat mau minta maaf. Gyu Won disuruh ke klub Cathalist pas Lee Shin manggung. Ternyata dia nyanyi buat Gyu Won, terus...... Gyu Won dicium! Dicium? Nggak ding, ciuman sebenernya XD.

Tapi...di episode terakhir mereka harus putus. Kenapa? Lihat aja filmnya. Balikan lagi nggak? Lihat aja deh filmnya. Sad ending apa Happy ending? Aduh, liat aja filmnya! :D



Ini nih daftar pemainnya ....


Jung Yong Hwa

Lee Shin
Park Shin HyeLee Gyu Won
Song Chang UiKim Suk Hyun
So Yi HyunJung Yoon Soo
Woo RiHan Hee Joo
Kang Min HyukYeo Joon Hee
Lee Hyun JinHyun Ki Young
Im Se MiCha Bo Woon
 
 
 Ini foto-fotonya .....
 
 
 
 
 
 

Selasa, 25 Oktober 2011

Tragedi Tragis Yue-Yue di China

Diposting oleh Chairun Nisa di 23.48 0 komentar
Beberapa hari lalu, 13 Oktober 2011, ada kecelakaan tragis di Foshan, China. Waktu itu iseng-iseng buka youtube. Ada videonya. Ternyata tragedinya anak kecil umur 2 tahun, namanya Wang Yue, panggilannya Yue Yue yang ditabrak, dilindes sih sebenernya, sama mobil sampe 2 kali, tapi nggak ada yang nolongin. Ini nih videonya...







Pas aku liat videonya, aku merinding sendiri, pengen nangis. Kok bisa gitu orang-orang disana cuek gitu. Ada belasan orang yang lewat, tapi yang nolong? Cuma diliat, udah ditinggal. Tapi akhirnya ada juga yang nolong , namanya Chen Xianmei, seorang pemulung. Dia sampai nangis, marah marah sama orang tuanya Yue Yue gara-gara nggak perhatian sama anaknya.

Yue Yue langsung dibawa ke rumah sakit, tapi akhirnya Yue-Yue meninggal seminggu setelahnya (21 Oktober) karena kematian otak. Ya ampun kasian.... Padahal sebelumnya denyut jantungnya udah stabil, tapi akhirnya ya memang takdir yang menentukan.

Orang orang yang nabrak Yue Yue udah berhasil ditangkap. Mereka ngakunya nggak keliatan ada anak kecil di jalan, karena jalannya gelap. Malah ada media di China yang bilang salah satu penabraknya baru putus dari ceweknya, pas waktu nabrak Yue Yue itu lagi nelfon ceweknya. Ya ampun. Ckckck....




INI YUE-YUE SAMA IBUNYA




INI YUE-YUE. LUCU YA....


INI YUE-YUE PAS DI RUMAH SAKIT T.T


INI LILIN YANG DINYALAKAN BUAT YUE-YUE DI Nanhua University di Hengyang, Hunan

ORANG-ORANG BANYAK YANG NARUH BUNGA DI TEMPAT YUE-YUE KECELAKAAN INI



INI CHEN XIANMEI, PENOLONGNYA YUE YUE


Aku penasaran kenapa orang orang disana ngga peduli kayak gitu, akhirnya aku cari-cari info. Dan aku dapet penjelasan kenapa mereka kayak gitu. Baca di sini.

Dan ternyata di sana itu ganti rugi korban kecelakaan lebih mahal daripada ganti rugi kematian. Jadi ya.... banyak yang dipikirin kalo mau nolong orang. Beda ya sama di sini. Kalo disini ada yang jatuh di jalan aja udah digotong rame-rame. Hmm... semoga nggak ada kejadian kayak gini lagi. Buat Yue Yue, selamat jalan. Surga itu menyenangkan, sayang :)









Lee Seung Gi – Starting Now, I Love You (OST. My Girlfriend Is A Gumiho)

Diposting oleh Chairun Nisa di 22.36 0 komentar
Hwaa….i love this song very much! Lagunya bagus,liriknya dalemm. Jadi pengen tak gigit Seung Gi oppa. Nyanyi lagu kok sampe bikin aku ikut nangis.T.T




HANGUL & ROMANIZATION


사랑해 가슴속에 차오르는
Sa-rang-hae ga-seum-sok-e cha-o-reu-neun mal
사랑해 천번을 하고 싶은
Sa-rang-hae cheon-beon-eul deo ha-go ship-eun mal
여태 해준 없어서 많이 주고픈
Yeo-tae hae-jun jeok eobs-eo-seo de manh-i ju-go-peun
오직 너에게만 해주고 싶은
O-jik neo-e-ge-man hae-ju-go ship-eun mal
사랑을 몰랐어 그때는
Sa-rang-eul mol-lass-eo geu-ddae-neun
누군가를 곁에 둔다는 일이
Nun-gun-ga-reul gyeot-e dun-da-neun il-i
낯설고도 두려운 나였지
Nat-seol-go-do du-ryeo-un na-yeott-ji
이제야 알았어 너란 사랑을
i-je-ya al-ass-eo neo-ran sa-rang-eul
아니라고 자꾸 밀어내는
a-ni-ra-go ja-ggu mil-eo-nae-neun nal
믿어줬던 고마운 너였지
Mid-eo-jweott-deon go-ma-un neo-yeott-ji
지금 와서 보니 추억도 많더라
Ji-geum wa-seo bo-ni chu-eok-do manh-deo-ra
그게 사랑인줄 정말 몰랐어
Geu-ge sa-rang-in-jul jeong-mal mol-lass-eo
사랑해 가슴속에 차오르는
Sa-rang-hae ga-seum-sok-e cha-o-reu-neun mal
사랑해 천번을 하고 싶은
Sa-rang-hae cheon-beon-eul deo ha-go ship-eun mal
여태 해준 없어서 많이 주고픈
Yeo-tae hae-jun jeok eobs-eo-seo deo manh-i ju go-peun
오직 너에게만 해주고 싶은
O-jik neo-e-ge-man hae-ju-go ship-eun mal
이제는 지킬게 우리 사랑을
I-je-neun ji-kil-ge u-ri sa-rang-eul
서툴어도 바보 같아 보여도
Seo-tul-eo-do ba-bo gat-a bo-yeo-do
너밖에 모르는 남자니까
Neo-bakk-e mo-reu-neun nam-ja-ni-gga
부족한 사랑에 많이 힘들었지
Bo-jok-han sa-rang-e manh-i him-deul-eott-ji
조금 늦었지만 기회 주겠니
Jo-geum neuj-eott-ji-man gi-hoe ju-gett-ni
사랑해 가슴속에 차오르는
Sa-rang-hae ga-seum-sok-e cha-o-reu-neun mal
사랑해 천번을 하고 싶은
Sa-rang-hae cheon-beon-eul deo ha-go ship-eun mal
여태 해준 없어서 많이 주고픈
Yeo-tae hae-jun jeok eobs-eo-seo deo manh-i ju go-peun
오직 너에게만 해주고 싶은
O-jik neo-e-ge-man hae-ju-go ship-eun mal
지친 하루하루 버거웠던
Ji-chin ha-ru-ha-ru beo-geo-weott-deon na
너란 사람 만나 다행이야
Neo-ran sa-ram man-na cham da-haeng-i-ya
가슴 뛰는 한마디
Ga-seum ddwi-neun han-ma-di
사랑해 가슴속에 차오르는
Sa-rang-hae ga-seum-sok-e cha-o-reu-neun mal
사랑해 천번을 하고 싶은
Sa-rang-hae cheon-beon-eul deo ha-go ship-eun mal
여태 해준 없어서 많이 주고픈
Yeo-tae hae-jun jeok eobs-eo-seo deo manh-i ju go-peun
오직 너에게만 해주고 싶은
O-jik neo-e-ge-man hae-ju-go ship-eun mal




TRANSLATION
I love you.
Words from the bottom of my heart
I love you.
Words that I would like to say again a thousand times
Until now I haven’t give you anything.
So I want to give you more now
Words which I would like to tell
Only to you
Back then, I don’t know about love
Staying by the side of someone
I’m both unfamiliar and scared
In this kind of thing
Only now, I understand love
Those days which I always push you away
I said that it wasn’t love between us
Thanks for the trust you have given me
Looking back now, there are lots of memories
I really didn’t know that was actually love
I love you.
Words from the bottom of my heart
I love you.
Words that I would like to say again a thousand times
Until now I haven’t give you anything.
So I want to give you more now
Words which I would like to tell
Only to you
From now onwards, I will defend our love
Even if it’s simple-minded
Even if I will look like a fool
Because I’m the guy who only see you
You must be tired of this incomplete love
Although it’s a bit late, will you give me a chance?
I love you.
Words from the bottom of my heart
I love you.
Words that I would like to say again a thousand times
Until now I haven’t give you anything.
So I want to give you more now
Words which I would like to tell
Only to you
I, who is tired every day,
Will be really glad to be able to meet you
And say these words that make you feel touched
I love you.
Words from the bottom of my heart
I love you.
Words that I would like to say again a thousand times
Until now I haven’t give you anything.
So I want to give you more now
Words which I would like to tell
Only to you


INDONESIAN


Aku mencintaimu
Kata kata dari dasar hatiku
Aku mencintaimu
Kata-kata yang aku ingin katakan ribuan kali
Hingga sekarang aku belum memberimu apa apa
Jadi aku ingin memberimu lebih banyak sekarang
Kata kata yang aku ingin katakan
Hanya untukmu
Sebelumnya aku tidak mengerti tentang cinta
Berada di samping seseorang
Aku tidak biasa, aku  takut
Pada hal seperti ini
Hanya sekarang, aku mengerti cinta
Hari-hari itu ketika aku selalu memaksamu pergi
Aku bilang di antara kita bukanlah cinta
Terimakasih untuk kepercayaan yang telah kau berikan padaku
Melihat kebelakang, ada banyak sekali kenangan
Aku benar-benar tidak tahu bahwa itu adalah cinta

aku mencintaimu
Kata kata dari dasar hatiku
Aku mencintaimu
Kata-kata yang aku ingin katakan ribuan kali
Hingga sekarang aku belum memberimu apa apa
Jadi aku ingin memberimu lebih banyak sekarang
Kata kata yang aku ingin katakan
Hanya untukmu

Mulai sekarang dan selanjutnya, aku akan mempertahankan cinta kita
Bahkan jika ini adalah pikiran yang sederhana
Bahkan jika aku akan terlihat bodoh
Karena akulah laki-laki yang hanya melihatmu

Kamu pasti lelah dengan cinta yang tidak sempurna
Walaupun ini sedikit terlambat, maukah kamu memberiku sebuah kesempatan

aku mencintaimu
Kata kata dari dasar hatiku
Aku mencintaimu
Kata-kata yang aku ingin katakan ribuan kali
Hingga sekarang aku belum memberimu apa apa
Jadi aku ingin memberimu lebih banyak sekarang
Kata kata yang aku ingin katakan
Hanya untukmu

Aku, yang lelah setiap hari
Menjadi sangat bahagia bisa bertemu denganmu
Dan mengatakan kata-kata yang membuatmu merasa tersentuh

aku mencintaimu
Kata kata dari dasar hatiku
Aku mencintaimu
Kata-kata yang aku ingin katakan ribuan kali
Hingga sekarang aku belum memberimu apa apa
Jadi aku ingin memberimu lebih banyak sekarang
Kata kata yang aku ingin katakan
Hanya untukmu


Hangeul credit: romanization.wordpress.com
Translation credit: ZexuBobs @ youtube
Source : princessoftea.wordpress.com
Indonesian Translation : Me @ chanisaberry.blogspot.com

Lee Seul Bi - The Person I Love (OST. My Girlfriend Is A Gumiho)

Diposting oleh Chairun Nisa di 21.09 0 komentar
Aaaa... lagu ini sama yang Starting Now, I Love you sama sama bikin merinding. Nggak lagunya, liriknya. Nge pas aja. Denger lagu ini jadi inget yang pas Miho baru tau kalo Dae Woong nanti mati di hari ke 100 kalo ngasih mutiaranya ke Miho, pas Dae Woong malah bilang janji mau ngembaliin mutiara rubahnya Miho di hari ke-100. Pas bilang "Aku janji, aku akan melindungimu".
Paling suka yang versi akustiknya. Keren :)


HANGUL

익숙지
않죠 이런 모습에
Ik-sok-ji anh-jyo i-reon mo-seub-e
나를 보여 주는 처음이니까
Na-reul bo-yeo ju-neun ge cheo-eum-i-ni-gga
혼자 견디고 참아 내기엔
Hon-ja gyeon-di-go cham-a nae-gi-en
너무 외롭고 힘들 다는걸 알았으니까
Neo-mu oe-rob-go him-deul da-neun-geol ar-ass-eu-ni-ga
변명 같아서 기다리는
Byeon-myeong gat-a-seo neol gi-da-ri-neun ge
부담주기 싫은데 자꾸만 붙잡게
Bu-dam-ju-gi shil-eun-de ja-ggu-man but-jab-ge dwae
내가 사랑할 사람 나를 바라봐주길
Nae-ga sa-rang-hal sa-ram na-reul ba-ra-bwa-ju-gil
모습이 다르게 보여도 같은 이니까
Nae mo-seub-i da-reu-ge bo-yeo-do gat-eun mam i-ni-gga
너를 마주보기엔 용기나진 않지만
Neo-reul ma-ju-bo-gi-en yong-gi-na-jin anh-ji-man
나를 사랑해줘요 뒤돌아봐 줘요
Na-reul sa-rang-hae-jweo-yo dwo-dol-a-bwa jweo-yo
욕심 같아서 가지려는
Yok-shim gat-a-seo neol ga-ji-ryeo-neun ge
감추려고 해봐도 자꾸만 그렇게
Gam-chu-ryeo-go hae-bwa-do ja-ggu-man geu-reoh-ge dwae
내가 기다린 사람 그게 바로 너이길
Nae-ga gi-da-rin sa-ram geu-ge ba-ro neo-i-gil
혼자서는 애를 써보아도 꿈인걸 아니까
Hon-ja-seo-neun ae-reul sseo-bo-a-do ggum-in-geol a-ni-gga
너를 사랑하기엔 부족한걸 알지만
Neo-reul sa-rang-ha-gi-en bu-jok-han-geol al-ji-man
나를 사랑해줘요 고개 돌려 봐요
Na-reul sa-rang-hae-jweo-yo go-gae dol-ryeo bwa-yo
혼자 못하면 후회될까봐
Na hon-ja mal mot-ha-myeon hu-hoe-doel-gga-bwa
마음을 이제는 보고 싶은데
Ne mam-eun-eul i-je-neun bo-go ship-eun-de
내가 사랑할 사람 나를 바라봐주길
Nae-ga sa-rang-hal sa-ram na-reul ba-ra-bwa-ju-gil
모습이 다르게 보여도 같은 이니까
Nae mo-seub-i da-reu-ge bo-yeo-do gat-eun mam i-ni-gga
너를 마주보기엔 용기나진 않지만
Neo-reul ma-ju-bo-gi-en yong-gi-na-jin anh-ji-man
나를 사랑해줘요 뒤돌아봐 줘요
Na-reul sa-rang-hae-jweo-yo dwi-dol-a-bwa jweo-yo

TRANSLATION
This image is so unfamiliar
Because it’s the first time I’m showing myself to you
enduring it alone and holding back
Because I know how lonely and difficult it is
It seems to be an excuse that I’m waiting for you
I hate to be a burden to you, but I keep holding on to you
The person I will love, please look at me
My appearance is different, but the heart is the same
even though I don’t have the courage to face you
please love me, please turn around and look at me
It seems to be greedy that I want to hold you
I try to hide it, but it stays like that
The person I’m waiting for, it is you
I try so hard by myself, but I know it’s a dream
even though I’m too lacking to love you
Please love me, turn your head to look at me
I’m afraid that I’ll regret it if I don’t say it
I’d like to take a look at your heart now
The person I will love, please look at me
My appearance is different, but the heart is the same
even though I don’t have the courage to face you
please love me, please turn around and look at me

Hangeul & Translation Credit: tryp96@twitter + bubblegumstars
Source : princessoftea.wordpress.com

Girls Generation (SNSD) - Dear Mom

Diposting oleh Chairun Nisa di 20.49 0 komentar
Lagu ini bikin aku terharu. Tentang Ibu, mama, bunda, eomma, atau apa aja sebutannya...
Pengen bilang "I Love You, Mom". Tapi kok rasanya mesti malu ya. Nggak kayak pas kecil, gampang manja manja. Tapi tambah besar, bilang 4 kata itu aja malu. Sama pacar malah yang baru kenal, berkali kali. Tapi nggak papa sih nggak lewat kata-kata. Yang penting hatiku bilang "I Love You, Bu." :')

HANGUL
서현: 오늘은 왠지 힘들고 지쳐
베개를 끌어안은 채 혼자 방안에 남아
제시카: 전화길 만지작거리는 나의 마음이
웬지 오늘따라 외로운거죠
써니: 갑자기 울린 전화에 놀라
밥 먹었는지 걱정하는 엄마 목소리가
태연: 귀찮게 들렸던 그 말이 오늘은 다른걸
잊고 있었던 약속들이 떠올라요
All: 마음이 예쁜 사람이 될게요
남을 먼저 생각하는 사람 될게요
티파니: 엄마의 사랑의 바램들을 지켜갈게요
윤아: 나와 꿈을 함께 나누던
제시카: 내 머릴 빗겨주던 엄마가 생각나
유리: 때론 잘못된 선택들로 아파했지만
아무 말 없이 뒤에서 지켜봐 주셨죠
티파니: 서툴고 어린 아이지만 이젠 알 것 같아요
엄마의 조용한 기도의 의미를
All: 마음이 예쁜 사람이 될게요
남을 먼저 생각하는 사람 될게요
태연: 엄마의 사랑의 바램들을 지켜갈게요
효연: 나와 꿈을 함께 나누던
써니: 내 머리를 빗겨주던 엄마가 생각나
제시카: 어떡하죠 아직 작은 내 맘이
서현: 엄마의 손을 놓으면 혼자 잘할 수 있을지
태연: 아직 부족한 것 같아 난 두려운 걸요
All: 지혜로운 엄마의 딸 될게요 (태연: 나에게 용기를 줘요)
어딜가도 자랑스런 딸이 될게요 (티파니: You’ve been there for me)
제시카: 엄마의 사랑의 바램들을 지켜갈게요
수영: 한없이 보여준 사랑만큼
태연: 따스한 맘을 가질게요
티파니: 수줍어 자주 표현 못했죠
서현: 엄마 정말로 사랑해요

ROMANIZATION
[Seohyun] Oneuleun waenji himdeulgo jichyeo
Pegae reul ggeureo aneun chae honja bangane nama
[Jessica] Jeonhwagil manji chakgeorineun naui maeumi
Wenji oneulddara uiroun geojyo

[Sunny] Gapjagi ulrin jeonhwa e nolra
Bap meogeotneunji geokjeong haneun eomma moksori ga
[Taeyeon] Gwichanhge deulryeotdeon geu mari
Oneuleun dareungeol itgo isseotdeon yaksokdeul I ddeoolrayo

[All] Maeumi yeppeun sarami dwuilgeyo
Nameul meonjeo saenggak haneun saram dwuilgeyo
[Tiffany] Eommaui sarangui baraemdeul eul jikyeogalgeyo
[Yoona] Naui ggumeul hamkke nanudeon
[Yoona/Jessica] Nae meoril bitgyeojudeon eomma ga saenggakna
[Yuri] Ddaeron chalmotdwuin seontaek deulro apahaetjiman
Amu mal eobsi dwuieseo jikyeo bwa jusyeotjyo
[Tiffany] Seotulgo eorin aijiman ijen al geot gatayo
Eommaui joyonghan gidoui uimireul

[All] Maeumi yeppeun sarami dwuilgeyo
Nameul meonjeo saenggak haneun saram dwuilgeyo
[Taeyeon] Eommaui sarangui baraemdeul eul jikyeogalgeyo
[Hyoyeon] Naui ggumeul hamkke nanudeon
[Hyoyeon-Sunny] Nae meoril bitgyeojudeon eomma ga saenggakna

[Jessica] Eoddeokhajyo ajik jakeun nae mami
[Seohyun] Eommaui sokeul noheumyeon honja jalhal su isseulji
[Taeyeon] Ajik bujokhan geot gata nan duryeoun geolyo

[All] Jihyeroun eommaui ddal dwuilgeyo ([Naege yonggireul jweo yo)
Eodilgado jarangseureon ddali dwuilgeyo (You've been there for me)
[Jessica] Eommaui sarangui baraemdeureul jikyeo galgeyo
[Sooyoung] Haneobsi boyeojun sarangmankeum
[Taeyeon] Ddaseuhan mameul gajilgeyo
[Tiffany] Sujubeo jaju pyohyeon mothaetjyo
[Seohyun] Eomma jeongmalro saranghaeyo

TRANSLATION
I’m feeling tired today
Left alone in the room hugging a pillow
Touching my phone distracted my mind
It’s lonely to eat tonight
Suddenly, i was frightened by the ringing phone
my mom’s worried voice asked if i’ve eaten
these words annoyed me but today it’s different
The forgotten promises are remembered
I will be a person with pretty heart
And become a person who is selfless
I’ll keep the love of my mother’s wishes
I think of mother who used to share my dreams and brush my hair
Though I’ve made hurtful wrong choices
You silently watched over me from behind
But now I think more than an innocent child
The meaning of mom’s silent prayers
I will be a person with pretty heart
And become a person who is selfless
I’ll keep the love of my mother’s wishes
I think of mother who used to share my dreams and brush my hair
What will i do, yet my heart is small
Can I do better without holding mother’s hand
I’m afraid that it will still lack
I’ll be a wise daughter of my mom (Give me the courage)
I will be a proud daughter no matter where I go (You’ve been there for me)
I’ll keep the love of my mother’s wishes
I’ll show endless love
I’ll have a warm heart
I’m shy to express to mom
That I really love my mom


INDO TRANSLATION
Aku merasa lelah hari ini
Tinggal sendiri dalam ruangan memeluk sebuah bantal
Menyentuh teleponku membuat pikiranku gelisah
sepi untuk makan malam ini
Tiba-tiba, aku  merasa takut karena telepon yang berdering
Suara khawatir ibuku menanyakan apakah aku sudah makan
Kata-kata itu menggangguku tapi hari ini berbeda
Janji yang terlupakan telah diingatkan kembali
Aku akan menjadi seseorang dengan hati yang indah
Dan menjadi seseorang yang tidak mementingkan diri sendiri
Aku akan menjaga cinta dari harapan ibuku
Aku berpikir tentang ibu di mana aku membagi mimpiku dan mencuci rambutku
Mengira aku telah terluka karena pilihan yang salah
Kau diam dan mengawasiku dari belakang
Tapi sekarang aku lebih dari seorang gadis polos
Arti dari doa mama dalam diam
Aku akan menjadi seseorang dengan hati yang indah
Dan menjadi seseorang yang tidak mementingkan diri sendiri
Aku akan menjaga cinta dari harapan ibuku
Aku berpikir tentang ibu di mana aku membagi mimpiku dan mencuci rambutku
Apa yang akan aku lakukan, sekarang hatiku menjadi kecil
Bisakah aku melakukan dengan lebih baik tanpa menggenggam tangan ibu?
Aku takut itu akan menjadi kurang
Aku akan menjadi anak yang diharapkan ibuku ( berikan aku keberanian)
Aku akan menjadi anak kebanggaan tidak peduli ke mana aku pergi ( kau ada di sini untukku)
Aku akan tetap menjaga cinta dari harapan-harapan ibuku
Aku akan menunjukkan cinta sejati (yang tiada akhir)
Aku akan memiliki sebuah hati yang hangat
Aku malu mengungkapkan pada ibu
Bahwa aku sangat mencintai ibuku


credits: Hangul, English, Romanization : HeeWish
Indo translation: ameony

Look At This

Get Gifs at CodemySpace.com

::Harry Potter's Quote::

 

A Little Notes Copyright © 2011 Design by Ipietoon Blogger Template | web hosting